lunes, 13 de octubre de 2014

Letras superpuestas.




La sustancia que consigue
seguir encadenada...
Las letras se superponen
al hallazgo inconmensurable
del tiempo, ejerciendo
cual retorno, al ambivalente
sentido de pertenencia.
Instantes se desprenden
en desvarío, inquietantes,
intentan salir como sonidos,
no pueden, se vuelven en sí mismos.
caen los sonidos a la templanza misma
del ser menguado al hastío, sabe a poco,
Se incrementan los suspirares
insurgentes, decaen los dichos,
se transforma el entorno enrarecido,
se levanta a los ojos, la presencia,
se mira al espejo sin imagen, cree soñar,
intenta deshacerse del reflejo, lo logró,
no hay figura, conocida, es otra a quien ve,
desconoce el despuntar de lo vivido,
se despoja de lo viejo, inaugura un nuevo rostro,
no lo entiende, pero acepta.
Las letras en su historia han cambiado,
como ha cambiado la esencia que la trasmuta,
a la lejana confluencia, de saberse viva, no lo espera.
La conformación orgánica se ha regenerado y con ella
revierte el sentir en letras.








Simplezas...




Mis ojos te extrañan
Buscando cual ave
Busca la calma.

Parpadeando pestañas
Buscando aromas
Que envuelvan
Mi alma.

Mirando en colores
Los cuerpos
Que hablan.

Pronunciando un ahora
Tal vez
Un mañana.

Mis ojos te extrañan
Y extrañan tus sentidos
Que aquietan mi aura.

Entonando en sigilos
Las voces que aguardan
Pues estamos de siempre
Tan sólo falta unir el camino
En una misma mirada.








martes, 7 de octubre de 2014

أين أنا ذاهب؟

.. أين تموت
الجنيات،
حيث الأفق
النوم،
حيث الشمس
فإنه يخرج،
حيث الجان
عرمان المباريات التي لعبها،
حيث النجوم،
يأتون معا،
حيث الكون
ينتهي،
حيث يسقط
المسيل للدموع.
حيث العيون،
يشعرون،
حيث القمر
تغني،
حيث الأشواق
فازوا،
حيث الصمت
خطاب،
حيث الموت
حياة،
حيث كل
غدا
اكتشاف
عينيك،
نزل
 الألغام،
رافق.
حيث روى أنهم
المداعبات،
حيث القبلات
البكاء،
حيث الجلد
اثارة،
حيث الأيدي
كالان،
حيث صوت
مارمولادا يجلس،
حيث الضوء
أبهر،
حيث النظام
الهالات.
حيث السم
يحيي،
حيث الأحلام
مستيقظا،
حيث دموعي
غير بيئة،
من حبك،
كامنة ذلك،
حيث كان مختلفا
إنسانيتك
والألغام،
حيث هو العذاب،
كلمة
لا تعطى،
أن ننظر فيها
هو الانقلاب،
حيث رؤية،
هل يبالغ،
حيث
لا مبالاة
عني،
حيث حبك
أنا انتزاع لي

Where i go?


... Where die the fairies, where the horizon sleep, where the sun turns off, where elves Arman their games, where stars, They come together, where the Universe ends, where she drops a tear. Where the eyes, they feel, where the moon sings, where the yearnings they win, where silence speaks, where death lives, where each morning find your eyes, inn  mine, accompanied. Where they are narrated caresses, where kisses cry, where skin it shakes, where hands Callan, where the voice marmolada sits, where light dazzles, where the regime auras. where poison revives, where dreams awake, where my tears is eco, of your love, so latent, where it is different your humanity and mine, where it is agony, a word not given, where to look is solstice, where seeing, You exaggerates, where the indifference about me, where your love I snatch me.

¿ A Dónde voy?...



...a donde fallecen
las hadas,
donde el horizonte
duerme,
donde el sol
se apaga,
donde los duendes
arman sus juegos,
donde las estrellas,
se juntan,
donde el Universo
termina,
donde cae una
lágrima.
Donde los ojos,
sienten,
donde la luna
canta,
donde los anhelos
ganan,
donde el silencio
habla,
donde la muerte
vive,
donde cada
mañana
encuentre
tu mirada,
posada en
 la mía,
acompañada.
Donde se narran
las caricias,
donde los besos
claman,
donde la piel
se agita,
donde las manos
callan,
donde la voz
se sienta marmolada,
donde la luz
encandila,
donde gimen las
auras.
donde el veneno
revive,
donde se sueña
despierto,
donde mi llanto
es eco,
de tu amor,
tan latente,
donde es diferente
tu humanidad
y la mía,
donde es agonía,
una palabra
no dada,
donde el mirar
es solsticio,
donde el ver,
te agiganta,
donde la
indiferencia
me acerca,
donde tu amor
me arrebata.



lunes, 6 de octubre de 2014

Luna en agosto.



En las horas
guardadas
como ave rapaz,
la aparición del
ser mismo
que no se deja
esperar.
Estabas allí,
cuan manantiales
de sentires que
vuelven a repicar
en un pecho
amordazado que no
podía expresar,
el vaivén de
sensaciones
que no dejan de golpear.
Entender los sonidos
que acarician el andar
dejan sin palabras y ahora
se puede gritar:
Sós parte de un todo
y ese todo está acá.

sábado, 4 de octubre de 2014

Carrera ganada.













                                                                Correr y saltar vayas
como si la vida se
empeñara en colocarlas
frente a ti.
Pero que bueno 
cuando logras saltarlas,
no hay medallas,
no hay trofeos,
es que la vida
es una gran carrera,
que llega a la meta,
con razones vividas,
con errores enmendados,
con suspiros entrelazados,
con abrazos ausentes,
con miradas diferentes,
con utopías no cumplidas,
con realidades que se esparcen,
con los sueños agotados,
con familia no elegida,
pero que volvemos a elegirla,
con paisajes penetrados,
con los orbitales plasmados,
con diferentes ropajes
que te cubren como un manto,
así es la existencia misma,
con esto y más que el existir 
te regala engalanando tus horas
ya cumplidas.
Es una meta la vida
es un llegar diferente,
que cada uno llega,
sintiéndose diferente.